Cái khó tỏ cái khôn
Direct English translation
Difficulty reveals cleverness.
Equivalent English version
Necessity is the mother of invention
Giải thích tiếng Việt
Trong hoàn cảnh khó khăn, sự khôn ngoan, tài xoay xở mới bộc lộ rõ; cách nói này nhấn mạnh việc cái khó làm lộ ra năng lực vốn có hơn là làm nảy sinh nó. Thường dùng để nói nghịch cảnh là dịp thử thách và chứng tỏ bản lĩnh.
English explanation
In difficult situations, a person's intelligence and resourcefulness become clearly visible; this variant emphasizes the revealing of ability rather than its sudden emergence. It is used to say that hardship tests and shows one's capability.
Variants